-
1 carico ammissibile
-
2 carico massimo ammissibile
предельно допустимая нагрузка, максимально допустимая нагрузкаDictionnaire polytechnique italo-russe > carico massimo ammissibile
-
3 carico
1. (pl - chi); m1) погрузка, загрузка2) груз3) тех. нагрузкаcarico utile — 1) полезный груз 2) полезная нагрузка 3) грузоподъёмность4) гидр. напор5) перен. бремя, забота; ответственностьfare carico a qd di qc — возложить ответственность за что-либо на кого-либоfarsi carico di... — переживать, болеть за...non darsi carico di... — не заботиться о..., не обращать внимания на...; пренебрегатьa carico di qd — 1) (направленный) против кого-либо 2) за счёт кого-либоessere / vivere a carico di qd — быть на чьём-либо иждивенииtornare a carico di qd — лечь бременем на кого-либо; обернуться во вред / в ущерб кому-либоsegnare a carico di qd — записывать на счёт кого-либоprendere in carico — принять (новые поступления, товар)6) обвинениеtestimone a carico — свидетель обвинения2. (pl - chi); agg1) нагруженныйcarico come un ciuco — навьюченный, как осёл / мул2) эл., воен. заряженный; тех. взведённый, заведённый (о часах, игрушке)3) перен. обременённыйcarico di figlioli — обременённый семьёй / многочисленным потомствомcarico di pensieri — озабоченный / обременённый мыслямиcarico di gloria / di onori — увенчанный славой, (досто) славный уст.4) жив. насыщенный5) крепкий ( о напитках)caffè / tè carico — крепкий кофе / чай•Syn:aggravato, caricato, перен. teso; fardello, peso, gravame, перен. obbligo, impegno, incarico, briga; accusa, imputazioneAnt:••tempo / cielo carico — пасмурная погода / небо, покрытое тучами -
4 carico
càrico (pl -chi) 1. m 1) погрузка, загрузка 2) груз nave da carico -- транспортное судно polizza di carico -- накладная, коносамент 3) tecn нагрузка carico utile а) полезный груз б) полезная нагрузка в) грузоподъемность carico critico-- критическая <предельная, пиковая> нагрузка carico ammissibile -- допустимая нагрузка carico di esercizio -- рабочая нагрузка prova di carico med -- нагрузочная проба a pieno carico -- с полной нагрузкой 4) idr напор 5) fig бремя, забота; ответственность carico di coscienza -- совесть, угрызение совести fare carico a qd di qc -- возложить ответственность за что-л на кого-л darsi carico di... -- брать на себя ответственность за (+ A) farsi carico di... -- переживать, болеть (за + A) non darsi carico di... -- не заботиться о (+ P), не обращать внимания на (+ A); пренебрегать (+ S) a carico di qd а) (направленный) против кого-л б) за счет кого-л essere a carico di qd -- быть на чьем-л иждивении persone a carico, viventi a carico, carichi di famiglia -- иждивенцы tornare a carico di qd -- лечь бременем на кого-л; обернуться во вред <в ущерб> кому-л segnare a carico di qd -- записывать на счет кого-л le spese a carico del committente -- расходы за счет заказчика prendere in carico -- принять( новые поступления, товар) 6) обвинение testimone a carico -- свидетель обвинения circostanze a carico -- уличающие обстоятельства 2. agg 1) нагруженный carico come un ciuco -- навьюченный, как осел <мул> una donna tutta carica di gingilli -- женщина, вся увешанная побрякушками 2) el, mil заряженный; tecn взведенный, заведенный( о часах, игрушке) 3) fig обремененный carico di figlioli -- обремененный семьей <многочисленным потомством> carico di pensieri -- озабоченный <обремененный> мыслями carico di gloria -- увенчанный славой, (досто) славный( уст) 4) pitt насыщенный 5) крепкий( о напитках) caffè carico -- крепкий кофе tempo carico -- пасмурная погода -
5 carico
càrico (pl - chi) 1. m 1) погрузка, загрузка 2) груз nave da carico — транспортное судно polizza di carico — накладная, коносамент 3) tecn нагрузка carico utile а) полезный груз б) полезная нагрузка в) грузоподъёмность carico criticoa carico di qd — быть на чьём-л иждивении persone a carico, viventi a carico, carichi di famiglia — иждивенцы tornare a carico di qd — лечь бременем на кого-л; обернуться во вред <в ущерб> кому-л segnare a carico di qd — записывать на счёт кого-л le spese a carico del committente — расходы за счёт заказчика prendere in carico — принять (новые поступления, товар) 6) обвинение testimone a carico — свидетель обвинения circostanze a carico — уличающие обстоятельства 2. agg 1) нагруженный carico come un ciuco — навьюченный, как осёл <мул> una donna tutta carica di gingilli — женщина, вся увешанная побрякушками 2) el, mil заряженный; tecn взведённый, заведённый (о часах, игрушке) 3) fig обременённый carico di figlioli — обременённый семьёй <многочисленным потомством> carico di pensieri — озабоченный <обременённый> мыслями carico di gloria -
6 carico ammissibile
допускаемая нагрузка, допустимая нагрузка -
7 carico minimo ammissibile
Dictionnaire polytechnique italo-russe > carico minimo ammissibile
-
8 capacita portatile
сущ.общ. допустимая нагрузка, подъёмная сила -
9 carico utile
1.Portata f, carico m utile, limite m di carico, limite m di portataГрузоподъемность f2.Portata f, carico m utileДопустимая нагрузка fItaliano-russo Dizionario di macchinari e attrezzature per l'imballaggio > carico utile
-
10 portata
1.Portata f, carico m utile, limite m di carico, limite m di portataГрузоподъемность f2.Portata f, carico m utileДопустимая нагрузка fItaliano-russo Dizionario di macchinari e attrezzature per l'imballaggio > portata
См. также в других словарях:
допустимая нагрузка — порог перегрузки — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] допустимая нагрузка [Лугинский Я. Н. и др. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике. 2 е издание М.: РУССО, 1995… … Справочник технического переводчика
допустимая нагрузка — допускаемая нагрузка — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы допускаемая нагрузка EN allowable load … Справочник технического переводчика
допустимая нагрузка — leidžiamoji apkrova statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. allowable load; permissible load vok. zulässige Belastung, f rus. допустимая нагрузка, f pranc. charge admissible, f … Fizikos terminų žodynas
допустимая нагрузка — 3.19 допустимая нагрузка; пропускная способность; N: Рассчитанное исходя из соответствующих нормативных требований число посетителей, которые могут пройти через ванну (ванны) бассейна (аквапарка) за 1ч. Источник: ГОСТ Р 53491.1 2009: Бассейны.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
допустимая нагрузка (механическая) — допустимая нагрузка [Интент] Тематики стойки и шкафы EN bearing abilityload bearingmaximum load bearing … Справочник технического переводчика
допустимая нагрузка (на вышку) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN weight supporting capacity (on the derrick) … Справочник технического переводчика
допустимая нагрузка (электрическая) — допустимая нагрузка [Интент] Тематики электротехника, основные понятия EN acceptable power … Справочник технического переводчика
допустимая нагрузка на буровую вышку — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN safe load derrick capacity … Справочник технического переводчика
допустимая нагрузка по загрязняющим веществам — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN permissible pollution load … Справочник технического переводчика
допустимая нагрузка шкафа — (механическая, измеряется в килограммах) [Интент] Тематики стойки и шкафы EN load bearing capacity of the rack … Справочник технического переводчика
допустимая нагрузка по току — srovinės apkrovos geba statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. current carrying capacity vok. Stromführungsfähigkeit, f rus. допустимая нагрузка по току, f; нагрузочная способность по току, f pranc. capacité de charge en courant, f … Radioelektronikos terminų žodynas